*   >> lukeminen koulutus Artikkelit >> money >> marketing advertising

Jesu, Joy Of Mans haluten: Bachs rakastetuimmista Työ

Myös ei-muusikot ympäri maailmaa ovat epäilemättä tuntevat yksi Johann Sebastian Bachin kuuluisampi sävellyksiä, Jesu, Joy ihmisen haluten. Yleensä tämä laulu pelataan hitaasti, lähes kunnioittavaa tyyli aikana häät tai uskonnollisiin ja liturgisen palvelut. Kuitenkin monet musiikin ystäville eivät tiedä, että tämä tunnistettavissa virittää todella tarkoitettu pelataan paljon toiveikas tavalla. Laulun on alunperin sävelletty säestyksellä ääniä, sekä perinteisiä orkesterisoitinten, erityisesti puupuhaltimet, jouset, ja messinki. Tänään kuitenkin, se on usein suoritetaan piano ja urut.

On vaikea sanoa, onko Bach voidaan liikkuvan haudassaan aina hitaampi versio Jesu, Joy ihmisen haluten koristaa jonkun hää seremonia. Kuitenkin tämä pala on voittanut tunteet sekä harrastajat ja ei-muusikoita keskuudessa. Itse asiassa kaikki Bachin sävellyksiä, tämä on hänen tunnetuin. Saksan syntynyt säveltäjä alunperin kirjoitti koostumuksen 1700-luvun alkupuolelta. Se suoritettiin julkisesti ensimmäistä kertaa July2, 1723 osana Bachin kantaatti: "Herz und Mund Tat und Leben" ("Sydän ja Mouth ja teoin ja Life").

Mikä on ehkä vähemmän tunnettu tästä hellästi rakastettu koostumus on, että taustalla kuoro melodia on todella säveltänyt viulisti Johan Schop. Schop oli jonkinlainen edelläkävijä musiikin maailmaan aikana 1700-luvun alusta. Pidetään virtuoosi, hänen tekninen kyky oli pitkälti vertaansa vailla hänen aikalaistensa, ja varmasti vertaansa vailla hänen edeltäjänsä. Huolimatta hänen valtava lahjakkuus, Schop on sittemmin hiipunut alalle. Tänään, Bach itse johtuu suurimman kunnian Jesu, Joy ihmisen haluten. Pianosovitus Jesu, Joy ihmisen halusi, että on tutuin kuuntelijoille 21.

vuosisadalla on todella puhtaaksi British pianisti Myra Hess, yli 100 vuoden kuluttua sen koostumus. On tämä sopeutuminen, joka on totuttuihin aikaa niin paljon kuin suosittu tunnustaminen menee, ja on miten laulu on useimmiten julkisesti suoritettiin tänään. Milloin se tapahtuu liitettävä Englanti-speaking ääniä, se on laulanut sanoja käännettiin alkuperäisestä saksasta Englanti on merkittävä 18-luvulla Englanti runoilija Robert Bridges. Englanti versio, vaikka, ohjaa hieman alkuperäisestä Saksan.

Sillat ilmeisesti teki mitä runoilijat tehdä parhaiten, luoda runo vielä kaikuja tunteita alkuperäisen teoksen, mutta sisältää virtaava riimi joka on helppo laulaa sen on kääntänyt English.Since sen kantaesitys lähes kolme vuosisataa sitten, Jesu, Joy of Man HALUAVAT on mukautettu ja suorittaa satoja m

Page   <<       [1] [2] >>
Copyright © 2008 - 2016 lukeminen koulutus Artikkelit,https://koulutus.nmjjxx.com All rights reserved.