*   >> lukeminen koulutus Artikkelit >> society >> politics

Barack Obama & amp; # 039; s Puhe Rio de Janeiro - Video ja virallinen teksti Julkaisija White House

Video samanaikainen Englanti-portugali käännös

PRESIDENTTI: Hei, Rio de Janeiro!

< p> Yleisö: Hei!

yleisössä: Monet tyytyväinen!

PRESIDENTTI: Alo! Cidade! Maravilhoso! (Suosionosoituksia.) Boa tarde, todo o povo Brasileiro. (Suosionosoituksia.)

Koska hetkestä saavuimme, ihmiset tämän kansakunnan ovat armollisesti osoittaneet perheeni lämpöä ja anteliaisuutta Brasilian henki. Obrigado. Kiitos. (Suosionosoituksia.) Ja haluan antaa erityinen kiitos kaikille, että olette täällä, koska olen kuullut, että siellä on Vasco jalkapallopeli tulossa.

(Kippis ja Boos.) Botafogo - (Naurua.) Joten tiedän, että - ymmärrän brasilialaiset eivät luovu jalkapallo hyvin helposti. (Naurua.)

Nyt yksi varhaisimmista vaikutelmia Brasilia oli elokuva olen nähnyt äitini kuin hyvin nuori lapsi, elokuvan nimeltä Musta Orfeus, joka on asetettu slummien Rio aikana Carnival. Ja äitini rakasti että elokuva, jossa on laulua ja tanssia taustanaan kaunis vihreät kukkulat. Ja se ensin kantaesityksensä pelata täällä Teatro Municipal. Se on minun ymmärryksen.


Ja äitini on mennyt nyt, mutta hän olisi koskaan kuvitellut, että hänen poikansa ensimmäinen matka Brasiliaan olisi yhtä Yhdysvaltain presidentti. Hän olisi koskaan kuvitellut, että. (Suosionosoituksia.) Ja en koskaan kuvitellut, että tämä maa olisi vielä kauniimpi kuin se oli elokuvassa. Olet, kuten Jorge Ben-Jor lauloi, "trooppinen maa, siunattu Jumalan, ja kaunis luonto." (Suosionosoituksia.)

Olen nähnyt, että kauneus CSS rinteillä, sinun loputon päähän hiekkaa ja meressä ja elinvoimainen, monipuolinen kokoontumiset Brasileiros jotka ovat tulleet tänne tänään.


Ja meillä on ihanan sekoitettu ryhmä. Meillä on Cariocas ja Paulistas, Baianas, Mineiros. (Suosionosoituksia.) Meillä miehiä ja naisia ​​kaupungeista sisämaahan, ja niin monet nuoret täällä, jotka ovat suuri tulevaisuus tämä suuri kansa.

Nyt, eilen tapasin ihana uusi presidentti, Dilma Rousseff, ja puhui siitä, miten voimme vahvistaa kumppanuutta hallitustemme. Mutta tänään, haluan puhua suoraan Brasilian kansan siitä, miten voimme vahvistaa ystävyyttä kansojemme.

Olen tullut tänne jakaa ideoita, koska haluan puhua arvoista, että jaamme, toivoo, että meillä on yhteistä, ja ero, että voimme tehdä yhdessä.

Kun ajattelee sitä, matkoilla Yhdysvaltojen ja Brasilian alkoi samalla tavalla. Maitamme ovat täynnä Jumalan luomakunnan, kotiin antiikin ja alkuperäiskansojen. Ulkomailta, Amerikk

Page   <<       [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] >>
Copyright © 2008 - 2016 lukeminen koulutus Artikkelit,https://koulutus.nmjjxx.com All rights reserved.